«Det blir aldrig som man tänkt sig» (Nunca es como uno ha imaginado)
Llevó muchos años entender que realmente era verdad
No era la misma negrura, era blanco, nuevo e interesante.
Pero nunca es como uno ha imaginado
Nunca como uno ha imaginado
Nunca es como uno ha imaginado, simplemente mírame a mi
Tu apenas podías abrochar botones y anudar nudos al mismo tiempo
Tu estabas borracho detrás de la estantería como un Bob Dylan esperando un consomé caliente
Pero nunca es como uno ha imaginado (puedes confiar en mi)
Nunca como uno ha imaginado (puedes confiar en mi)
No, nunca es como uno ha imaginado, simplemente mírame a mi.
«Man blir yr» (Uno se marea)
Me di cuenta en medio de la confusión
el hermano Allan está en un barco
en una canción de Hollies
completamente mojado
perdona Susanne, a veces es así
cuando remuevo el viejo polvo
y miro atrás
Uno se marea
uno se prende fuego
pulgada a pulgada
en mi habitación
Me di cuenta
cómo nos conocimos
en un rincón
en una discoteca
85? Quizá 82?
Estabas mona con el pelo rizado
Susanne, a veces ocurre esto
cuando remuevo el viejo polvo
y vuelo atrás
Uno se marea
uno se prende fuego
coge una oportunidad
va en ambulancia
Me di cuenta
el que guarda tiene (*del dicho “más vale pájaro en mano que ciento volando”)
Tengo suerte de que aún estés aquí
aquí conmigo
de lo contrario hubiese dedicado todo mi tiempo a ti
Yo te habría buscado
Yo habría buscado un amigo
vale la pena buscar
Uno se marea
uno se prende fuego
uno se enamora
y se convierte en esto.