Traducción de la entrevista completa a Marie en el «Tack för musiken»

Niklas: -Fue en una noche de mayo de 1984 enmedio del Mediterraneo, estábamos en Kos e íbamos a distraernos en la discoteca Kahlua. La banda estaba formada por miembros de Gyllene Tider, Lasse Lindbom Band y la artista de esta noche. Hacía mucho viento en Kos. El viento silvaba más que cantando en el micro y no teniamos protección para los micros, así que lo solucionamos así (*nota de traducción: enseñan una imagen de Marie y Niklas en ese momento 0en que la protección del micro es un calcetín). Calcetines. El sonido era muy malo. La artista de la noche suspiró. La noche siguiente ella participó en un concurso de talentos que organizó el Club 33. Ella cantó “Proud Mary”. Estábamos convencidos que iba a ganar. Mientras ellos contaban los votos, nosotros estábamos tomando unas piñacoladas. En vano, ya que ganaron tres conferenciantes de una empresa de calculadoras de Åtvidaberg. Ellos hicieron el popular baile del globo. Lo recordáis, no? Pero sin embargo le fue bastante bien a la chica. Un fuerte aplauso para la cantante, letrista y estrella mundial Marie Fredriksson.
(*Nota de traducción: entra Marie)
Niklas: -Les gustas. No es genial? ¿Haces volar la mente a veces cuando piensas a dónde te ha .
llevado la música, que todavía sigues creciendo?
Marie: -Podría decirse que sí.
Niklas: -¿De qué manera? ¿Qué es lo que piensas?
Marie: -Todo ha ido tan rápido. Estoy agradecida de estar hoy aquí sentada. Es fantástico.
Niklas: Cuando escribes, ¿Escribes directamente la canción o vas juntando fragmentos? ¿Grabas fragmentos? ¿Cómo lo haces?
Marie: -Antes escribía constantemente música y letras.
Niklas: -¿De una vez?

Marie: -si, a menudo. Fue una época fantástica para mi como letrista, pero después enfermé y fue muy duro. Me ha tomado mucho tiempo escribir. Llega, pero tardo mucho tiempo.
Niklas: -Quizás algunos no saben qué enfermedad tuviste.
Marie: -Tuve cáncer. Pero por suerte he tenido todo el tiempo buenos médicos. Así que ha ido bien.
Niklas: -Estamos contentos que vuelvas a estar bien de salud.
Marie: -Vuelvo a tener salud. Gracias a Dios.
Niklas -¿Cuál fue la primera canción que te hizo caer hacia atrás?
Marie: -Una de las más grandes cuando era joven era Aretha Franklin.
Niklas: -¿Cómo sonaba?
(*Nota de traducción: Marie canta en el sofá “I never loved a man like I love you)
Marie: -Gracias. He desafinado.
Niklas: -Era Aretha. Vamos a ver una imagen.
(*Nota de traducción: La imagen es la portada del single Sparvöga)
Niklas: -¿Quienes son?
Marie: -La pequeña soy yo. Y está mi hermana Tina.
Niklas : -Entonces te llamabas Gun.
Marie: – Gun-Marie. Me llamaban Gunsan, Majsan y de todas las maneras posibles. Me alegré cuando me hice mayor y pude decir que me llamaba Marie y nada más.
Niklas: Aunque imagínate que hubieses mantenido Gun-Marie. Qué nombre artístico más divertido. Por el mundo! Gun-Marie! Habría sido superdivertido. *En inglés Gun-Marie from Roxette. ¿Recuerdas la primera música que escuchaste? ¿Qué tocaba tu padre?
Marie: Oh mi querido papá. Él tocaba el violín. Cantaba fantásticamente bien.Toda la familia tocábamos y cantábamos juntos.
Niklas: -¿Recuerdas qué cantabais?
Marie: -Jussi Björling fue importante en nuestra familia.
Niklas: -Y soñabas con ser actriz.
Marie: -Era un sueño cuando tenía 17 años. Hacía teatro y cualquier cosa.
Niklas: -Hacías teatro delante del espejo. ¿Qué representabas? ¿Eran farsas de “Smälla i dörren” o dramas de Norén?
Marie: -Era más bien ópera. A las 7 de la mañana, cuando todos querían dormir, yo cantaba ópera.
Se enfadaban mucho.
Niklas: -¿Cómo sonaba cuando cantabas ópera?
(*Marie canta unas notas de ópera)
Niklas: -¿Cómo eras en la escuela? ¿Odiabas la escuela o eras una empollona?
Marie: -Nunca he sido empollona. Pensaba que la escuela era aburrida. Yo quería dedicarme a la música. No tenía tiempo para…Era tan vaga.
Niklas: -Probablemente yo también era vago. La primera vez que te conocí fue en 1980 en el festival de Strul en Halmstad. ¿Qué clase de banda era Strul?
Marie: -Era una banda enérgica.
Niklas: -¿Qué canciones tocabais?
Marie: (canta: “ensam, ensam är jag, och jag vet min kapacitet”: sola, sola estoy yo, y sé mi capacidad). Esa fue la primera.
Niklas: -Llevabas un vestido muy largo.
Marie: -Estaba muy fea.
Niklas: -No, estabas increiblemente guapa. Recuerdo cuando se tocaba en Halmstad a principios de los 80. Era como el Liverpool de Suecia. ¿Con quien ibas?
Marie: Per Gessle, entre otros. Ellos tenían su banda, Gyllene Tider. Y nosotros teniamos nuestras banda, Strul. Compartiamos local de ensayos.
Niklas: -En Harplinge. ¿Habían despegado entonces Gyllene Tider?
Marie: -No, era justo al principio.
Niklas: -¿Pensabais que ellos eran enérgicos? Vosotros erais un poco más duros, no?
Marie: -Nosotros eramos más progres. Ellos eran guapos, ordenados y limpios. Nosotros no. Pero nosotros lo pasábamos bien.
Niklas: -Es igual de importante. Vamos a ver una imagen más.
Marie: -Oh Es Jokkmokks-Jokke
Niklas: -Si, y Staffan Hellstrand y Mikael Wiehe. Un combo genial. ¿Sabes que tienen en común? Los tres han escrito canciones sobre pájaros. Staffan escribió “Lilla fågel blå” y Mikael escribió “Flickan och kråkan”. Y “Gulli-gullan” de Jokkmokks-Jokke. Sé que tu primera canción propia trataba de un pájaro.
Marie: -”Cayó un pequeño pájaro gris”.
Niklas: -¿Era triste?
Marie: Si, era muy triste.
Niklas: -¿Murió?
Marie: -Si.
Niklas: -Vamos a seguir extendiendo las alas, porque muchas canciones tratan de alas. Vamos a tocar una canción con la banda.
(Marie canta Sparvöga en el escenario)
Marie: -Tengo sofocos.
Niklas: -vamos a hablar de un disco titulado Het Vind.
Marie: -Usch
Niklas: -Lo recuerdas, no? Antes de Roxette Marie era famosa en Suecia y tenía nros 1 en las listas. Los premios Rockbjörn volaban. ¿Sabes cuántos tienes?
Marie: -Mínimo 8. Creo.
Niklas: -Estoy aquí sentado con uno. Tenias realmente éxito en ese momento. ¿Qué pasó contigo entonces?
Marie: -Todo fue tan rápido. Fueron unos años fantásticos. Pero pasaron rápido.
Niklas: -Es un sueño. Vendías muchos discos. Cuando tu y Lasse Lindbom escribisteis “Ännu doftar kärlek”, tu primer hit, ¿sentias mientras la escribiais, que era especial?
Marie: -Era una canción que estaba bien, pensábamos. Lo único de lo que hablábamos en la discográfica era que yo debía cantar la canción. A la gente le encantaba.
Niklas: -Tenemos que cantarla un poco.
(Marie canta “Ännu doftar kärlek en el sofá”)
Niklas: -Después hiciste dos discos más con Lasse Lindbom. ¿Qué significaba él como letrista?
Marie: -Muchísimo. Escribiamos todo juntos y lo pasábamos muy bien . Qué tiempos más maravillosos. No haciamos nada más que escribir y comer.
Niklas: -En ese momento viviais juntos. ¿Cómo es trabajar con el hombre con el que vives?
Marie: -Funcionaba muy bien. Porque estábamos totalmente metidos en letras y música. Siempre. Era muy divertido.
Niklas: -Solo se necesita comida y música. Dormir un poco de vez en cuando. En los 3 primero discos había algunas palabras que eran complejas. “Förstå” es dificil de cantar.
Marie: -Sí, me resultaba un poco difícil de cantar. Joder, lo que lo he escuchado!
Niklas: -”Tag detta hjärta” del primer disco.
Marie: -Yo entrenaba diciendo “förstå”. “Fösstou?”. “No, förstå”. Pero era divertido.
Niklas: -Vamos a cantar algo en dialecto.
Marie: -No, sálvame. ¿Tengo que hablar en skånska?
Niklas: -¿En qué tono cantas “Tro”?
Marie: Debo cantarla en sueco sueco.
Niklas: No, debes cantarla en dialecto.
(*Marie canta “Tro” en skånska)
Marie: Casi no puedo hacerlo. No se puede! Qué asqueroso! Siempre he cantado en sueco sueco.
Niklas: -Aunque algunos cantan en skånska.
Marie: -Si, pero yo nunca he querido.
Niklas: -Ahora vas a cantar en sueco sueco. Vas a cantar “Efter stormen”
Marie: -Cuánto tiempo!
(*cuando Marie vuelve asentarse en el sofá, sin querer tocar una tecla del piano que hay delante del sofá)
Marie: Uy! He sido yo!
(Niklas y ella se ponen a tocar algunas notas al piano)
Niklas: -Suena como música experimental moderna. ¿Has hecho tu algo así?
Marie: -Si. Fue un material genial! No os lo voy a demostrar, porque os asustareis.
Niklas: -Vamos a ver una imagen. ¿Quién es?
(la imagen es de la actriz y cantante sueca Pernilla Wahlgren)
Marie: -Es una chica dulce.
Niklas: -Pernilla Wahlgren. Per Gessle le envió “Neverending love”.
Marie: -Es increible. Qué historia!
Niklas: -Ella nunca respondió.
Marie: Así que la cogí yo.
Niklas: -¿Roxette es mérito de Pernilla?
Marie: Si, quizás.
Niklas: -En ese momento Per y tu empezasteis a trabajar juntos. Tu eras alternativa. ¿No tenías dudas? Tenías una carrera propia muy buena.
Marie: -No, todos pensaban que tenía que quedarme en casa, en Suecia. Pero yo no quería. Era genial salir por el mundo. Parecía lo correcto. Eramos tan buenos amigos y habiamos soñado en hacer algo juntos, así que nos pusimos en marcha.
Niklas: -¿Recuerdas dónde estabas cuando The Look se convirtió en nro 1 en la lista de USA?
Marie: -No lo recuerdo exactamente, pero estábamos en USA. Todos estábamos cada semana mirando en qué posición estaba.
Niklas: -A Per le interesan un poco las listas.
Marie: -Per tiene muy buena memoria. Lo ha escrito todo. Tiene control de todo. Fantástico!
Niklas: -¿Por qué dejaste que él cantara la voz principal?
Marie: -Cantamos los dos. Él empieza, pero después yo hago la parte fuerte del final.
(*Niklas y Marie cantan un trozo de The Look)
Niklas: -Tienes razón. Tu fuiste la que hiciste la canción. ¿Sabes qué recuerdo yo? Otra canción que escuché por primera vez. Yo sé exactamente donde estaba, porque acababa de poner las voces en…
En la radio cantaban sobre la libertad en la tierra. Era 1987 y yo y los otros chicos de Triad estábamos en el estudio de EMI y en ese momento escuché desde la sala de descanso una canción que acababais de grabar con Roxette.
(*Marie canta “It must have been love” en el sofá)
Niklas: -Vamos a ver una imagen. ¿Sabes quién es?
Marie: -Si, pero no recuerdo el nombre.
Niklas: -El jugador de fútbol Mario Kempes. El notorio goleador de Bell Ville, en el noroeste de Argentina. ¿Puedes andar como una persona normal por las calles de Buenos Aires?
Marie: -No, sino es una jodida vida.
Niklas: -Si?
Marie: -Argentina siempre ha sido el mercado más grande de Roxette. Es enormemente grande allí. Lo sigue siendo. Es fantástico.
Niklas: -¿Saben incluso tus letras suecas en Argentina?
Marie: -Si, lo saben todo.
Niklas: -¿Tenemos alguien aquí de Argentina?
(*Marie se alegra cuando ve a Laura Valenti de Argentina)
Niklas: -¿Hablas sueco? No.
Marie: -Tu eres de Argentina, si.
Niklas: -¿Pero sabes todas las canciones en sueco?
Laura: Más o menos.
Marie: -Todos estos son fantásticos fans de Roxette. Siempre nos han seguido a todas partes. Son fantásticos. Incluso están aquí! Incluso aquí! Están en todas partes.
Niklas: -Es fantástico. Mis fans de Mjölby ni siquiera vienen a Mjölby. ¿Como es estar de gira tanto tiempo?
Marie: -Apenas lo aguanto ya, pero a veces me encanta viajar en avión privado. Es lo mejor que hay.
Niklas: -Yo igual.
Marie: -Cuando has viajado tanto como nosotros, hay que viajar bien para poder aguantarlo.
Niklas: -¿Qué es lo que hay que tener sobretodo allí para poder soportarlo?
Marie: -Mi marido es lo mejor.
Niklas: -Justamente quería llegar a eso. Tu cuarto disco en solitario llevaba por título “Den ständiga resan”. Trece canciones tratan de soledad, ansiedad, relaciones malas, rupturas, mentiras. No precisamente “Walking on sunshine”. Pero la decimocuarta canción se titula “Till sist” y empieza con la estrofa: “solo estabas tu allí. De repente brilló el sol en la oscuridad de mi corazón. ¿De quién se trataba?
Marie: -Micke.
Niklas: -Que bonito. Voy presentar a la banda. Jesper Nordenström a los teclados. Ola Gustafsson a la guitarra. Mats Persson a la batería. Y Per Björling al bajo. Hay muchas canciones que tratan de desgracia. Pero me vino otra canción que trata de un poco de luz. Pensé que podíamos tocar un trozo.
Marie: -Ah si. (*reconoce la canción)
(*Marie canta “Den bästa dagen” en el sofá)
Marie: -Si, ¡entró en acorde!
Niklas: -Quedó bien al final. La primera vez que nos vimos en un estudio fue cuando tu ibas a hacer un dueto con Lasse Lindbom en “Så nära nu”. Pero cuando Roxette despegó, muchos querían hacer un dueto contigo. ¿Puedes decir alguno?
Marie: -Frank Sinatra.
Niklas: -¿Pero como fue?
Marie: -Desgraciadamente nunca hubo nada. Se suponía que sí pero no hubo nada.
Niklas: -No voy a obligarte a hacer un dueto, pero vamos a cantar una canción. Una de mis favoritas de las que has hecho. ¿Teneis curiosidad, no?
(*Marie canta “Om du såg mig nu” en el escenario)
Marie: -Esta canción es para mi querido padre Gösta Fredriksson. Él ha significado mucho para mi. Desgraciadamente él ya no vive, pero llevo la música dentro de mi gracias a él.
Marie: -Que no tropieze aquí. Que bien! Ahora es seguro cuando escucho una voz especial aquí. Thomas!
Niklas: -¿Puedes explicar quien es tu amigo?
Marie: -Thomas Johansson, una persona fantástica. Ha trabajado mucho con Roxette. Ahora, cuando hemos viajado por el mundo, él ha sido un gran apoyo para mi. Fantástico!
Niklas: Thomas es uno de los promotores más respetados del mundo. Springsteen está solo a un sms.
Thomas: No, no sé. Dos, quizás.
Niklas: -¿Cuando os conocisteis?
Thomas: -Fue a principios de los 80. Haciamos algo con Per. Después ha continuado algunas décadas.
Niklas: -¿Cuál es la grandeza de Marie como artista?
Thomas: -Nunca se rinde y se las arregla con todo. Es un gran ejemplo a seguir para muchos. Hay muchos ejemplos. Ella no se rinde.
Niklas: -¿Puede ser duro a veces?
Thomas: -La verdad es que no. Es algo positivo que alguien quiera participar.
Marie: -Fue muy duro cuando enfermé. Yo en ese momento sentía: “¿qué va a pasar”? Pero recibí mucho apoyo de ti (*Thomas) por ejemplo, y sobretodo Per Gessle me ha apoyado mucho. Piensa que Roxette volvió a ponerse en marcha.
Niklas: -¿Cuando comprendiste por primera vez que Roxette se convertiría en algo tan grande?
Thomas: -Cuando tienes, 7-8 canciones en el top 10 de USA y números 1 en Inglaterra, y singles que son número en 30-40 países, entonces se convierte en algo grande. No es complicado.
Niklas: -Vamos a ver esta imagen.
Thomas: -Si, la muralla china en el 95.
Niklas: -Tocasteis en China. ¿Cómo fue?
Thomas: -Llevó bastante tiempo poder tocar allí. Solo lo había hecho Elton John. No podíamos tocar “Sleeping in my car”. No se podía tocar allí. Era malo. No se puede dormir en el coche en China.
Marie: -Pero cuando cantamos la canción allí…
Niklas: -¿Sin embargo lo hicisteis?
Marie: -Si, lo ignoramos. La habíamos ensayado, así que simplemente la tocamos. No pensamos en ello.
Niklas: ¿En cuántos países habeis tocado?
Thomas: -En la última gira fueron 37 o 38 países.
Niklas: -¿Cual fue el desafío más grande esta vez? ¿Creiste tu como promotor que iría tan bien como lo hizo?
Thomas: -No se sabe. Habíamos estado apartados muchos años, pero se sentía bien. El mejor ejemplo es Australia. Nadie creía que iba a funcionar. Pero queríamos tocar en Australia, así que lo hablamos. Dijimos que ibamos a tocar en Sidney. Vendimos el primer concierto en 9 minutos, así que hicimos 3 conciertos.
Niklas: -Un fuerte aplauso para Thomas Johansson. Gracias Thomas.
Thomas: (*a Niklas) -Tenemos que ir de compras pronto. Adios.
Niklas: -Una vez dijiste: “estoy cansada de mar, cielos y esta mierda”. Eso seguro. ¿Por qué siempre se trata de mar, cielos y lunas?
Marie: -Siempre me ha encantado estar junto al mar, desde que era pequeña.
Niklas: -¿Pero que tipo de letrista eres? ¿Utilizas mucho el mar y el cielo?
Marie: -Es porque soy géminis. Tengo la parte de rock’n’roll, enérgica y también me encanta lo pequeño, diferentes voces etc. Me gustan las dos caras.
-Niklas: -Hay un nuevo disco en marcha. Tengo una canción favorita del nuevo disco que vamos a tocar. Se titula “Sista sommarens vals”. ¿Quieres cantar un trozo?
Marie: -Solo tengo que recordarla.
Niklas: -Tocamos un trozo.
(*Marie canta un trozo de “Sista sommarens vals” en el sofá)
Marie: Perdón, he perdido la letra aquí y allá. Casi.
Niklas: -Es maravillosa.
Marie: -Es una buena canción, pero se quedó muy a dentro.
Niklas: -¿Qué quieres decir?
Marie: -La enfermedad lo quitó todo por decirlo de alguna forma. Poder volver a ponerme en marcha…Fue por primera vez hace unos años que volví a ponerme en marcha. Fue gracias a Micke Bolyos. Él ha escrito muchas canciones para el nuevo disco. Le estoy muy agradecida.
Niklas: -¿Vamos a tocar una canción más?

http://www.svtplay.se/tack-for-musiken

Deja un comentario